miércoles, febrero 28, 2007

HAY QUE LLENAR...



...las desnudas paredes de mi casa, y he decidido empezar por mi habitación con este pequeño cuadro de de Keeping Tradition, llamado WHITE PATCH; el cojín lo haré más adelante.

En lugar de hilo blanco, voy a utilizar el Ecru de DMC sobre un lino Zweigart Cashel (11 hilos) en color rústico (yo al menos lo llamo así, es ese que se parece a la tela de saco), una combinación que conjuga perfectamente con la decoración de mi habitación: marrones, cremas, muebles oscuritos...



Il faut remplir les murs de ma maison, et j´ai decidé de commencer par ma chambre, en choisisant ce modèle de Keeping Tradition, White Patch. J´ai substitué la couleur blanche marquée sur la grille par l´Écru de DMC. La toile, un lin Zweigart Cashel (11 fils) coloris Flax, une combination parfaite avec la déco de ma chambre.

lunes, febrero 26, 2007

SALPIN DE NOEL: OBJETIVO DE FEBRERO

Se me echaba el tiempo encima, así que este fin de semana he preparado este pequeño adorno para cumplir con el primer objetivo del SALpin de Noel que dirige Anne.
L´objectif était près, alors, j´ai dedié ce WE à preparer cet ornement du mois de Février (aucun pour janvier, peut être pour la fin de Mars que je le ferais...).
Es un modelo de Brigthneedle, extraido de las revista Just Cross Stitch Ornaments 2006. Ha sido muy agradable trabajar con estas tonalidades tan suaves, muy pastel.... muy alejadas de las que he utilizado en mis últimos trabajos, pero igual de bonitas. Son hilos DMC sobre un lino Zweigart marfil 11 hilos.
Il s´agit d´un modèle Brightneedle, issu du magazine Just Cross Stitch Ornaments 2006, très agréable à faire avec ces coloris si doux, qui n´ont pas aucun raport avec ceux que j ´ai utilisé en mes dernières broderies. Les fils, DMC sur un lin Zweigart ivoire 11 fils.

El montaje de la bota lo he hecho con la técnica pinkeep de
VeroM; lo novedoso es el cordel que lo rodea: para hacerlo, he seguido las instrucciones de este tutorial, que como veis, utiliza un sistema muy casero a base de 2 lápices; sé que existe un aparatito que cumple la misma función, pero yo me me arreglado con esta sistema, eso sí, después de varios intentos porque el hilo se me escapaba. He utilizado 2 de los colores del esquema, el verde y un ocre, 3 hebras de las de 6 hilos de cada uno de ellos, y la longitud... pues a ojo, menos mal que me ha llegado para rodear la bota y dejar un pequeño colgante.
Pour monter la botte, j´ai suivi la téchnique pinkeep VeroM, et pour la première fois j´ai fait une cordelette torsadée grâce a ce tuto, j´ai eu quelques problèmes (les mêmes qu´Anne, je crois), mais finalement, j´ai reussi à avoir une cordelette assez acceptable. Je l´ai fait avec 2 couleurs, en utilisant 6 brins de 6 fils du mouliné DMC.
Ma botte mesure 14 cm.

Para daros todos los detalles, os diré que mide 14 cm. de alto, que las fotos muchas veces engañan. Y ahora, a pensar con tranquilidad en qué modelo elegiré el mes que viene.

viernes, febrero 23, 2007

ENSEMBLE DE LA SYLPHIDE TERMINADO


Después de unos días un tanto ajetreados, me he propuesto terminar esta labor lo más rápidamente posible, pero el montaje del cucurucho de la funda de las tijeras me ha traido de cabeza: no he visto puntada escondida que quisiera hacerse tan visible... no sé las veces que lo he deshecho hasta que he quedado medianamente satisfecha.

Voici mon ensemble Sylphide terminé, que j´ai reussi à finir avec quelques problèmes, surtout le sachet pour les ciseaux: impossible de faire les points glissés correctement, j´ai du défaire je ne sais pas combien de fois.

He seguido los consejos de Mercedes que ya lo hizo en su día, colocando entretela adhesiva en la zona del bordado tanto en el estuche de las tijeras, como en el librito guarda agujas; en el fob no ha sido necesario, aunque en el último momento añadí al relleno de patch unos granos de lavanda para que desprendiera su agradable olor.
Pero además de la entretela, he utilizado en el caso del librillo una guata fina que le da mucho más cuerpo, y para coser el fieltro, me he atrevido con un punto de cadeneta; en el cucurucho no lo he creido necesario, pero para su montaje, he seguido
este tutorial.
Las cintas son de Gloriana, una delicia en seda.

J´ai mis du tissu adhesif dans l´envers de la partie broderie, pareil que Mercedes l´a fait; pas pour le fob, n´etant pas necessaire, mais j´y ai ajouté quelques grains de lavande à son interieur.
Et pour le pochet à aiguilles, j´ai m´en servi en plus de la ouatine fine et j´ai suivi ce tuto




Y yo tan con contenta con estos accesorios, que dan realce a mis nuevas tijeras y con el librito de agujas, a ver si evito que se pierdan para luego aparecer en los sitios más insospechados... ¿ a vosotras no os pasa ? (mi marido se pone de uñas, y con razón).

Je suis très satisfaite avec ces accesoires, qui misent en relief mes nouveaux ciseaux; et j´espère que le pochet à aiguilles m´empechera de perdre partout mes aiguilles... ça ne vous arrive pas ? Mon DH n´aime pas du tout, et il a raison.

jueves, febrero 22, 2007

ASI ME HA IMAGINADO....


...Silvia, bordando bajo la sombra de un árbol, rodeada de animalitos y flores. No hay árboles en mi casa, sí un gato y también un gran porche que aporta una fresca sombra y que en verano acoge largas sesiones de costura.
Silvia, ni corta ni perezosa, ha bordado para mí esta tranquila escena rematándola con un magífico marco en el que ha tenido muy en cuenta mis gustos y la decoración de mi casa.
No me canso de mirarlo, lo tengo delante mientras escribo, a la espera de que pase a su ubicación definitiva, mi cuarto de costura, donde desde luego ocupará un lugar preferente.

C´est comme ça que Silvia me voit: en brodant sous l´ombre d´un grand arbre et entourée des petits animaux et fleurs. Oui, j´ai un chat, mais il n´y a pas d´arbres chez moi, par contre un grand porche dans lequel je couds les apres midi en été. J´ai adoré dès que je l´ai vu et il est placé juste devant moi, sur mon bureau en attendent qu´il soit accroché dans la meilleure place de ma stitching room.


Es el modelo The Sampler Stitcher, de Midsummer Night Designs, realizado sobre su lino predilecto: el famoso Belfast Vintage Foncée y con hilos Gentle Art y DMC.

C´est le modèle The Sampler Stitcher, de Midsummer Night Designs, qu´elle a fait sur son lin favori, le Belfast Vintage Foncée et avec des fils Gentle Art et DMC.

Pero había muchas más cosas en su abultado paquete, a ver si no me dejo ninguna en el tintero:
El ya anunciado plioir de hueso, muy útil para las labores de cartonaje (facilita que la tela quede lisita, sin burbujitas), un pequeño incensiario, un original mecanismo para el reloj de mi cocina en el que las agujas son una cuchara y un tenedor, un panel y la trasera de una bota navideña, que sin duda colgará de mi chimenea la próxima Navidad, una bolsa para transportar mis labores en mis pequeños desplazamientos, un esquema de Brenda Keyes, un chal precioso moderno y como muy de abuelita a la vez, para echármelo sobre los hombros cuando coso y para abrigarme cuando salgo al frío segoviano...
y algo que no es tangible, pero que yo aprecio en ella, y es un enorme cariño que derrocha a raudales y del que yo he tenido sobradas puebras y por ello me considero tan afortunada.
Te mando un GRACIAS inmenso acompañado de un enorme beso.... y muchas buenas ondas, ya sabes para qué.

Mais dans son colis il y avait aussi: un plioir en os, un très original mécanisme pour l´horloge de ma cuisine dont les aiguilles sont une cuillère et une fourchette, des tissus Noel pour faire une botte, un superbe sac patch pour y mettre mes broderies lorsque je voyage, une grille de Brenda Keyes, une grande echarpe en laine pour mes promenades mais aussi pour me couvrir lorsque je suis en train de broder, pareil que nos grand mères...
et surtout, beaucoup d´affection pour moi et que je remercie enormement, Silvia.

AL HILO....

....de las novedades que ha enseñado Mercedes en su último artículo, quería enseñaros yo esta magnífica trousse en forma de casita llamada Cottage de Patou et des Poussières y que he localizado en Atalie.




Pocos datos más puedos ofreceros, puesto que no está todavía a la venta, se lanza con ocasión del Salón L´Aiguille en Fête ( Paris, del 1 al 4 de Marzo próximo).... ayyyy ! quien pudiera estar allí...(sin embargo, mi Visa respira tranquila)



Je continue avec les nouveautés que Mercedes nous a raconté en son dernier article en vous montrant cette magnifique trousse, Cottage de Patou et des Pousières qui sera mise en vente chez Atalie à l´occasion su Salon L´Aiguille en Fête.

miércoles, febrero 21, 2007

EL BOLSO... Y ALGO MÁS.

Mercedes ya os lo ha enseñado con unas magníficas fotos en las que se aprecian todos los detalles, os ha contado cómo lo ha hecho.... pero yo tenía que dedicar un artículo al ese estupendo bolso que ha salido de sus manos y que me entregó personalmente, en mitad de una agradable tarde de domingo.

Mercedes vous l´a montré déjà, avec des superbes photos qui permettent de voir tous les details... de ce magnifique sac qu´elle a preparé pour moi comme cadeau d´anniversaire.

Tengo que decir que yo había visto ese bolso porque tengo la revista donde sale publicado, me habían llamado muchísimo la atención los originales botones bordados, e incluso estuve hojeando las instrucciones... en japonés. A ELLA ya no se le resiste ni el japonés.
Así que cuando abrí el paquete, y lo vi, enmudecí, para después plantarle un enorme beso a la autora de esa maravilla, que saca tiempo hasta de debajo de las piedras para sorprender a sus amigas.
Un bolso para el invierno.... y un bolso para el verano incluía también su regalo, pero éste ya para que lo haga yo, gracias a este estupendo kit de la diseñadora Rosalie Quinlan, que diseñó este bolso para su buena amiga Leanne Beasley, para que pudiera utilizarlo en sus tardes de compras: amplio, para que quepan muchas compras. Está acompañado de unas preciosas telas de Shabby.





Un sac pour l´hiver.. et un autre pour l´été, mais celui ci c´est moi qui doit le faire en suivant les instructions de ce kit de la dessinatrice Rosalie Quinlan; c´est un modèle qu´elle a fait pour sa amie Leanne Beasley, un autre dessinatrice.



Y como detalle final, sabiendo que me gustan los libros de arte, un pequeño ejemplar que recoge citas y frases de pintores célebres. Gracias, gracias, gracias.... tus regalos son tesoros para mí, al igual que tu amistad.


Et aussi un petit livre avec des phrases dites par des renommés peintres.


Pero.... el capítulo regalos no se puede dar todavía por cerrado, mañana más.

martes, febrero 20, 2007

OTRO ENCUENTRO / UN AUTRE RDV

Ayer tuve otra confirmación más de que tener un blog ES BUENO: conocí a AUXI.
Conocerla, conocerla.... eso sucedió ya hace unos cuantos meses, cuando respondí a un mensaje suyo pidiéndome una información; a partir de ese momento intercambiamos unos cuantos y muy extensos e-mails, así que había que dar el salto para conocernos cara a cara.
Aprovechando mi estancia en Madrid, organizamos el encuentro y lo que inicialmente iba a ser un desayuno a media mañana se convirtió, gracias a la muy acertada intervención de mi marido, en una larga mañana con comida incluida.
¿ Larga ? Bueno, depende como se mire, lo cierto es que el buen feeling que habíamos sentido la una hacia la otra a través de los emails se convirtió en una incesante charla en la que tocamos multitud de temas... con nuestras respectivas enanillas correteando alrededor y haciendo muy buenas migas.
Las horas pasaron muy rápido en compañía de una persona encantadora, muy apasionada con lo que hace, y con la que me sentí muy identificada.
Por supuesto que la costura ocupó gran parte de nuestra charla: como empezamos, lo que nos gusta, lo que no, nuestros proyectos...

Ça fait déjà quelques mois que je connais Auxi: on s´est envoyé plusieurs et très longs e-mail à partir du jour auquel elle m´a écrit en me demandant une informatión.
Hier on s´est vue pour la prèmiere fois en partageant avec nos deux petites un répas très agréable, et on a beaucoup bavardé, bien sûr, de broderie... mais de la famille, du travail...

Por supuesto que la costura ocupó gran parte de nuestra charla: como empezamos, lo que nos gusta, lo que no, nuestros proyectos...
Y hubo "momento regalo"; el mío, improvisado de forma rápida, creo que tuvo éxito y dejo que sea ella la que os lo enseñe.
El de Auxi, que aprovechó la cercanía de mi cumple y me sorprendió con un estupendo kit de cartonage para hacerme un pequeño costurero; un kit ideal para las que nos queremos iniciar en esta técnica puesto que las piezas vienen ya cortadas y con unas detalladas instrucciones. Auxi además eligió estas telas para forrar la caja, en unos colores que me encantan. Ya no tengo excusa.




Et on a fait, bien sûr, un échange de cadeaux; le mien, je laisse que Auxi vous le montre sur son blog. Celui de Auxi, qui m´a enormement surpris, un kit de cartonnage pour faire une boîte à couture, parfait parce que les differentes parties de la boîte sont dejá decoupées et avec des instructions très claires pour le montage. Elle a choisi des jolis tissus patch pour la gainer, j´adore ces couleurs.

Auxi, ça a eté un vrai plaisir que j´éspère on pourra répéter bientôt,

Primer encuentro, pero no el último,espero, Auxi, ya sabes que las puertas de mi casa están abiertas de par en par para tí y tu familia. Ha sido un placer.

viernes, febrero 16, 2007

LOS QUE ME CONOCEN... /CEUX QUI ME CONNAISSENT BIEN....


...saben de mi afición, creciente, por las labores, así que cuando mi amiga Raquel vió este libro de patch, titulado PATCHWORK: HACERLO ES FÁCIL (Lynette Mostaghimi), no dudó en comprármelo. Me han gustado muchísimo estas estrellas multicolor para meter dentro hierbas olorosas y aromatizar los armarios, cajones...,


...savent de ma passion par la broderie et l´aiguille. Et quand ma amie Raquel a vu ce petit livre de patch:PATCHWORK: HACERLO ES FÁCIL (Lynette Mostaghimi) elle a toute de suite pensé à moi. J´ai beaucoup aimé ces étoiles pour les remplir d´herbes aromatiques.


También mi amiga Isabel se acordó de mí cuando alguien quiso desprenderse de este mantel, hecho con ganchillo y tela Aida. No es muy antiguo, pero su valor reside en estar hecho enteramente a mano y con unas terminaciones exquisitas.
Contemplándolo, me acuerdo de mi abuela materna, de cuyas manos salían pequeñas joyas en forma de bordados, tapetes de ganchillo, ropita para mis muñecas... La recuerdo muy nítidamente aunque hace ya mucho tiempo que se fue y lamento no poder haberme aprovechado de todo su saber, ése que ahora aprecio en su justa medida.

Mais Isabel, une autre amie, a aussi pensé à moi pour être la propietaire de cette belle nappe en crochet et aida, faite entierement à main. En le regardant, je me souviens de ma gran mère, une excellente brodeuse, qui faisait aussi du crochet, des vetements pour mes poupées... Malhereusement, je n´ai pas pu m´en profiter de sa connaissance.


También mi marido sabe y “sufre” de mi amor por las labores, pero hasta la fecha, y salvo alguna revista suelta y un kit de medio punto hace muuuuuuchos años, sus regalos no suelen contener objetos relacionados con mi hobby.
Pero sabe que acierta plenamente si me compra libros, y encima de Arte: la obra pictórica de Van Gogh completa y un muy ameno libro sobre Leonardo Da Vinci.
¿ No creeis que voy sobrada de regalos ? Me considero muy afortunada.

Feliz finde , tendré novedades, buenas, la semana que viene.

Et finallement, mon DH, qui connait mieux que personne et souffre ma passion, mais pour lui c´est plus difficile de acheter des trucs de broderie, mais il sait parfaitement qu´il a le plein de succés s´il m´offre comme cadeau des livres, et d´art en plus: l´oeuvre picturale de Vincent Van Gogh et une biographie de Leonardo da Vinci.

C´est très, très, très bien comme cadeaux, n´est ce pas ? Je suis bien chanceuse.

Bon WE

jueves, febrero 15, 2007

ENSEMBLE DE LA SYLPHIDE

He terminado el bordado, me falta el montaje de los 2 estuches, guardagujas y para las tijeras, además del fob, pero quería enseñároslo así.
A mi esta escena, debe ser por ese enorme sol, los árboles... me recuerda a la película "Bajo el Sol de Toscana"... ¿no os parece ?
Por cierto, prefiero la historia que cuenta la película a la del libro.


J´ai fini la partie broderie, il manque les finitions des pochettes et du fob, mais je voulais vous le montrer comme ça.

En regardant cet image, je pense au film "Sous le Soleil de la Toscana", ce serait à cause de ce grand soleil, les arbres... ?

martes, febrero 13, 2007

ALGO BRUJILLA...

... debe ser mi hada madrina, porque como podía saber ella que las tijeras Gingher se habían convertido en objeto de mi deseo ? No sé como, pero sumadas sus dotes adivinadoras a las propias de una hada madrina, dan como resultado que yo tenga en mi poder estas FA-BU-LO-SAS Gingher:

Je vous ai parlé dejà de ma bonne fée, qui a aussi des pouvoirs divinatoires... sinon comme est-ce qu´elle a su que je voulais unes ciseaux Gingher ?

Se trata del modelo Julia, una serie lanzada en el 2006, de 5”, con un filo muy preciso y... os habeis fijado en el mango de florecillas ? Es tan femenino !! Una pequeña joya que vais a ver muy a menudo junto a mis bordados.

C´est le modèle Julia, paru en 2006, un petit trésor que vous allez voir très souvent à coté de mes broderies.

Y no contenta con dejarme completamente enmudecida con la visión de MIS SUPER TIJERAS, añade en el paquete, estos libros y revistas de patch:


Dans le même colis elle a ajouté ces livres et magazines patch, et le superbe livre, LA COLLECTION DE POINT DE CROIX DE REGINA DEFORGES:

Este magnífico libro de pdx,LA COLLECTION DE POINT DE CROIX DE REGINA DEFORGES lleno de increíbles ABC que no me canso de mirar:



Y alguna telita, no vaya a ser que me quede ociosa después de este aluvión....

Et aussi quelques tissus... peut-être que´elle a peur que je puisse rester sans rien faire après avoir reçu toutes cesidées...

Y sé que te estás riendo, y que era mi cumpleaños y todo eso, pero esta vez te has pasado. Ahora bien, pronto llegará la revancha.
Gracias "bruja", una vez más.

sábado, febrero 10, 2007

SUSCRIPCION DE HILOS 3

Crece mi colección de hilos The Gentle Art con el envío de este mes, acompañado por unos esquemas gratuitos y unos caramelillos en forma de corazón, por aquello de que San Valentín está a la vuelta de la esquina.

Una festividad que yo, lo confieso, nunca he celebrado; intento que haya un San Valentín cada día en mi casa, otra cosa es que lo consiga.





Ma collection de fils de cotton The Gentle Art grandit chaque mois; j´ai reçu aussi quelques freebies et des bonbons coeur, que la St. Valentin s´approche. Je ne suis pas tres partisaine de cette fête, par contre, j´essais d´avoir chez moi une St. Valentin chaque jour... j´arrive pas tous les jours, bien sûr.



Aviso a Nines: Nines, en un descuido he borrado tu e-mail, me ha entrado como Spam y yo suprimo automaticamente ese tipo de correo, sólo me ha dado tiempo a leer tu nombre, así que mándamelo de nuevo.

miércoles, febrero 07, 2007

REGRESO AL...

...patchwork con un trabajo fácil y vistoso:

Je reprends le patch avec ce kit de Bunny Hill appelé Cottage for Rent pour faire un coussin pour ma petite puce.



Este kit de Bunny Hill Designs llamado Cottage for Rent, para hacer un cojin para mi princesa. La “culpa” (gracias !!!!) de esto la tiene mi "hada madrina", que no sólo me mandó el patrón sino también las telas necesarias, con un colorido muy primaveral que le va que ni pintado a este diseño tan naif y femenino a la vez.

C´est ma "bonne fée" la coupable, car elle m´a fait parvenir le patron et ces superbes tissus made in Moda

Las telas son de la casa Moda.
Es un trabajo de aplicación básicamente, que espero no me lleve mucho tiempo.

Il s´agit d´un travail d´application, que j´éspere qui ne me prendra pas beaucoup de temps.

martes, febrero 06, 2007

37

... son los años que me caen hoy, y os lo digo por si alguna no ha visitado todavía a Silvia, que me ha preparado la mejor felicitación virtual que he tenido nunca.
37, ni uno más ni uno menos, los auténticos y reales... muy bien llevados, creo, así que no me importa confesarlos y compartirlos con vosotr@s... Lástima que no pueda hacer lo mismo con el bizcochito:

que voy a preparar para la merendola familiar de esta tarde, pero si alguna se anima, yo le recibo con los brazos abiertos.


Oui, aujourd´hui c´est mon anniversaire, j´ai 37, sans enlever aucun. Je vais faire un gateau pour le gouter de cet après-midi, je serais ravie de le partager avec vous.




Editado el 7, a las 00:15: un millón de gracias a todas, a las que me habeis dejado mensajes y a las que no, hacía muuuuuucho tiempo que no celebraba un cumpleaños en tan buena compañía... y el bizcocho me ha quedado de exposición, los restos para el desayuno de dentro de unas horillas.




lunes, febrero 05, 2007

OTRO TRABAJO....

... a la vista. Sigo desde hace tiempo el blog de Anne, una inagotable fuente de inspiración y de buenas ideas, como la última que ha tenido: el SAL Sapin de Noël para ir haciendo a lo largo del año adornos de Navidad, sin agobios, sin prisas... uno al mes, y si no se puede, no pasa nada.

Une idée magnifique, celle de Anne: le SAL Sapin de Noël pour faire des petits ornaments brodés pour le sapin.

Puede resultar, así de entrada, poco apetecible, buffff !!! la Navidad está tan lejos... verdad ? ¿ Pero sabeis lo que pasa luego ? Que todas las revistas esperan hasta el mes de noviembre pasa sacar sus propuestas navideñas, y a pesar de que te entran ganas de hacerlas todas, no encuentras tiempo porque hay que preparar no sé cuantos regalos y hacer miles de cosas....

Il semble que Noël est encore trop loin, non ? Mais on arrive très souvent qu´on nous manque du temps pour faire tous les broderies que les magazines proposent à partir du mois de novembre.

Así que no sé si llegaré a hacer uno por mes, pero yo ya he desempolvado los esquemas navideños de mi surtido, que sacaré de la revista De Fil en Aiguille y Just Cross Stitch Ornaments 2006.
El objetivo que nos mueve a las que nos hemos unido a este SAL es llegar a conseguir algo parecido a esto:

Notre objectif veut ressembler à ceci:



Este es sólo uno de los muchos árboles que Linda Wallace, amiga de la diseñadora de esquemas victorianos Mary Beale, luce en su casa en Navidad; éste está decorado con objetos hechos en pdx, pero también tiene uno con más de 1000 adornos en torno al mundo de los gatos, otro en rojo, otro en azul y plata.... los coloca hasta en el cuarto de baño....!!! Si quereis verlos todos, no os perdais este reportaje
Y si os animais con el SAL, no teneis más que dejar un mensaje a Anne.


domingo, febrero 04, 2007

ES UN LUJO...

.... tener un hermano informático. Nos ha visitado este fin de semana, y ha aclarado algunas de mis dudas con los códigos HTML, las suficientes para añadir algunas fotillos...se nota, no ?


jueves, febrero 01, 2007

SAL LES TRÉSORS DE CLARA: FINAL

Sólo faltaba colocar las puntillas y demás adornos para completar este SAL y, francamente ha sido un tanto entretenido... porque reconozco que apenas diferencio una puntilla tipo Valenciennes de un guipure, así que probablemente alguna más entendida que yo detecte una puntilla fuera de sitio.
Así ha quedado, a falta del enmarcado.



Il ne manquait que les dentelles et les boutons pour finir ce SAL, facile, n´est ce pas ? Mais j´ai du mal à distinguer entre une dentelle valencienne et un guipure, alors là, peut-être que vous allez voir une dentelle hors de sa place...

Voici l´ensemble:




Y lanzo el guante a mis compis de SAL, a ver cómo lo llevan.