…. al final de la cual, yo iba a obtener esto (o parecido):
Un après-midi de couture pour obtenir ceci:
Sac à filles del libro La Maison de Tilda.
Ayyy…. me las prometía muy felices !!! Porque…. una vez cortadas las telas y dispuestas para pasar por la máquina, comenzó mi pesadilla: leídas y requeteleídas las instrucciones, aquello no tenía ni pies ni cabeza. Sabeis que no tengo excesivos problemas con el francés, pero aún así eché mano de mi super diccionario para salir de dudas.
Mais au lieu d'être un agradable après midi, ce fut presque un cauchemar car, une fois coupés mes tissus, j’arrivais bien à comprendre les instructions sur le livre, même avec mon dictionnaire…. ça marchais pas !!! J’ai cousu, pour aprés tout défaire… et finalement j’ai téléphoné Nuria qui avait fait un pareil pour Keka
Cosí, deshice, recosí, volví a deshacer, hilvané a modo de prueba…. mi desesperación iba en aumento, hasta que agarré el teléfono y llamé a Nuria que no hace mucho regaló uno similar para Keka.
Bendito teléfono !! No era yo, sino las instrucciones del libro, las que fallaban. Nuria me dió unos consejos que finalmente, me han conducido a mi objetivo
Alors là, Nuria m’a donne les bonnes explications car celles du livre, peût-être à cause d’une mauvaise traduction (à mon avis), ne marchaient pas. Et…. objectif accompli !!!
Un práctico bolso para este verano realizado con 2 telas combinadas de Sonnet Collection de April Cornell for Moda (que compré hace ya 3 años, creo… no es de ahora), con su bolsillo interior y unas asas de bambú.
Les tissus sont de la collection Sonnet de April Cornell for Moda